Куф(ק), лямед(ל), тет(ט), или что ещё можно впитать
- Штейнберг Леонид
- Aug 14
- 2 min read
Доброе Утро! 🌞
В прошлый раз мы познакомились с корнем куф(ק), лямед(ל), тет(ט) и поняли, что он может «впитывать» и «поглощать» разнообразнейшие вещи: начиная от света и жидкости, заканчивая людьми. Если кто-то пропустил предыдущий пост, можно почитать его здесь.
Кстати, поглощение людей не заканчивается исключительно абсорбцией репатриантов в новом обществе. Где совсем недавно мы в Израиле спасались от ракетных обстрелов?
✅ Бомбоубежище – מִקלָט – микля́т
Данное существительное переводится и как просто «убежище», место, где можно найти спасение от любой опасности.
הַמְטַייְלִים מָצְאוּ מִקְלָט מֵהַסְעָרָה בְּתוֹךְ מְעָרָה גְדוֹלָה ✔️
hа-мэтайли́м мац'у́ микля́т мэ-hа-сэара́ бэ-то́х мэара́ гдоля́
Путешественники нашли укрытие (убежище) от бури внутри большой пещеры
Одним из самых распространённых «впитываний», образованных с помощью куф(ק), лямед(ל), тет(ט), является впитывание изображения и звука. А глагол в биньяне hИФ'ИЛь переводится:
✅ Записывать (пластинку, диск, что-то на плёнку) – לְהַקלִיט – леhакли́т
הָאַלְבּוֹם הָאַחֲרוֹן שֶׁהִקְלִיט הַזַמָר הַפּוֹפּוּלָרִי נִמְכַּר בְּאַלְפֵי עוֹתָקִים ✔️
hа-альбо́м hа-ахаро́н шэ-hикли́т hа-зама́р hа-популя́ри нимка́р бэ-альфэ́й отаки́м
Последний альбом, который записал популярный певец, был продан тысячами экземпляров.
Или
תוּכַל בְּבַקָשָׁה לְהַקְלִיט בִּשְׁבִילִי אֶת הַמִשְׂחָק שֶׁיְשׁוּדַר הָעֶרֶב? ✔️
тухáль бэвакашá леhакли́т бишвили́ эт hа-мисхáк шэ-ешудáр hа-э́рэв?Можешь, пожалуйста, записать для меня матч, который будет транслироваться сегодня вечером?
Отглагольное существительное мы переведём как:
✅ Звукозапись – הַקלָטָה – hаклята́
יֵשׁ לִי הַקְלָטוֹת שֶׁל כָּל הַהַרְצָאוֹת מֵהַשָׁבוּעַ שֶׁעָבַר ✔️
е́ш ли́ hаклято́т шэ́ль ко́ль hа-hарцао́т мэ-hа-шаву́а шэ-ава́р
У меня есть записи всех лекций с прошлой недели
Ну и как следствие очень много слов, связанных со звукозаписью, также происходят от этого корня.
✅ Приёмник – מַקלֵט – макле́т
В безогласованном варианте пишется также, как и «бомбоубежище» – מִקלָט – микля́т. Так что не путайте. Ориентируемся по смыслу и контексту. Ну что делать? Такой уж он, этот наш с вами иврит!
Кассета – קַלֶטֶת – кале́тэт
Люди постарше должны помнить аудио и видео кассеты, популярные ещё в 90-е. Говорят, аудио кассеты сегодня вновь возвращаются к любителям музыки.
✅ Пластинка (винил) – תַקלִיט – такли́т
А вот что виниловые пластинки переживают второй ренессанс, я знаю не понаслышке.
Вечный аудиофильский спор – какой носитель является более качественным, аналоговый винил или дигитальный компакт диск, CD? Для последнего в иврите также есть свое слово. Чтобы его получить, скрестили два понятия, упомянутую уже выше пластинку и свет.
✅ Компакт, лазерный диск – תַּקְלִיט + אוֹר = תַקלִיטוֹר – таклито́р
Думаю, хватит на сегодня. В следующий раз я расскажу ещё кое-что о сленговом применение этого корня. Так что не отключайтесь – будет интересно!
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл:
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments