top of page

Куф(ק), лямед(ל), тет(ט) , или откуда взялась абсорбция

  • Writer: Штейнберг Леонид
    Штейнберг Леонид
  • Aug 14
  • 2 min read

Доброе Утро! 🌞

В последнее время этот корень преследует меня просто повсюду. Давайте я расскажу вам о нём, и, может быть, так сниму с себя это проклятие.

❗Разрешите представить: куф(ק), лямед(ל), тет(ט) ❗ Знаком он, я думаю, даже самым новеньким новичкам. Нет человека, кто бы не знал, что такое «мисра́д клита́».

 

✅Министерство абсорбции – מִשְׂרַד קְלִיטָה – мисра́д клита́

где

✅мисра́д переводится как «офис», «министерство»

а

✅клита́ … ? Точно! «Абсорбция».

 

Но что это за слово такое? Откуда оно взялось и есть ли у него ещё какие-то применения? Сразу оговорюсь, никакой информации о трудностях абсорбции и как их избежать в этой статье не будет. Как всегда, мы сосредоточимся только лишь на грамматике.

 

На самом деле корень куф(ק), лямед(ל), тет(ט) ответственен за «впитывание» и «поглощение» чего-то. Глагол в биньяне ПААЛь, построенный от него, так и переводится:

✅Поглощать, впитывать – לִקלוֹט – ликлёт

 

צֶבַע שָׁחוֹר קוֹלֵט יוֹתֵר חוֹם מִצֶבַע לָבָן ✔️

цэ́ва шахо́р коле́т йотэ́р хо́м ми-цэ́ва лява́н

Черный цвет поглощает (дословно: впитывает) больше тепла чем белый

 

Или

 

שׁוֹרְשֵׁי הָעֵץ קוֹלְטִים מִן הָאֲדָמָה מַיִם וָחוֹמָרִים אֲחֵרִים ✔️

шоршэ́й hа-э́ц кольти́м ми́н hа-адама́ ма́им ва-хомари́м ахэри́м

Древесные корни (дословно: корни дерева) поглощают из почвы воду и другие вещества

 

Впитывание и поглощение может происходить во многих жизненных аспектах. Например, любой язык, находясь во взаимодействии с внешним миром, впитывает в себя слова из других языков.

 

הַשָׂפָה הָעִבְרִית קָלְטָה מִילִים מִלְשׁוֹנוֹת שֶׁל עַמִים שׁוֹנִים ✔️

hа-сафа́ hа-иври́т кальта́ мили́м ми-льшоно́т шэ́ль ами́м шони́м

Иврит впитал слова из языков различных народов.

 

Как это ни странно, но «впитывать» можно даже людей.

 

הַקִיבּוּץ שֶׁלָנוּ מְעוּנְיָן לִקְלוֹט מִשְׁפָּחוֹת צְעִירוֹת ✔️

hа-кибу́ц шэля́ну мэун'я́н ликлёт мишпахо́т цэиро́т

Наш кибуц заинтересован в приёме (дословно: заинтересован впитать, поглотить) молодых семей.

 

То же самое происходит и с новыми репатриантами. Они приезжают в новую страну и общество принимает их, впитывает или, если хотите, абсорбирует. А отглагольное существительное ПААЛя в мишкале «КТИЛЯ» (читайте о нем здесь) так и переводится:

 

✅Впитывание, поглощение – קלִיטָה – клита́

Последний пример можно переписать следующим образом.

 

הַקִיבּוּץ שֶׁלָנוּ מְעוּנְיָן בִּקְלִיטַת מִשְׁפָּחוֹת צְעִירוֹת ✔️

hа-кибу́ц шэля́ну мэун'я́н би-клита́т мишпахо́т цэиро́т

Наш кибуц заинтересован в приёме молодых семей.

 

הקליטה שלנו בישראל לא הייתה קלה ✔️

hа-клита́ шэля́ну бэ-исраэ́ль лё hайта́ каля́

Наша абсорбция в Израиле не была лёгкой.

 

Надо сказать, что куф(ק), лямед(ל), тет(ט) не остановился лишь на банальном впитывании и абсорбции. Он пошёл гораздо дальше. Но об этом в следующий раз. Продолжение следует 😉

📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл

Подписывайтесь на наши Telegram каналы:

📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид

🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид

☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628


Recent Posts

See All

Comments


Поддержите нас!

В последнее время содержание бесплатного, постоянно растущего сайта, предоставляющего исключительно тематический контент, становится всё труднее. Цены растут с каждым днём.

Если вы считаете, что «Иврит Им Леонид» полезен и эффективен для вашего продвижения в изучении языка, поддержите нас и помогите сохранить этот ресурс бесплатным. Ваша помощь позволит нам продолжать радовать вас качественным контентом и даже увеличить его количество. Сделать это можно через систему PayPal, выбрав сумму, которую сочтёте приемлемой.

отсканируйте для оплаты телефоном

Расскажите о нас друзьям

Мы также будем благодарны вам если вы расскажете о нас своим друзьям и пригласите их присоединиться к нашему сообществу.

Спасибо за вашу помощь!

bottom of page