Звукоподражание
- Штейнберг Леонид
- 45 minutes ago
- 2 min read
Доброе Утро! 🌞
Хочу поговорить сегодня об очень интересном языковом явлении, которое в лингвистике называют «звукоподражанием». Существует оно, наверное, в любом языке. Фактически, это способ словообразования на основе имитации тех или иных звуков. Проще говоря, мы строим слово, описывающее тот или иной звук из букв, которые нам слышатся в данном звуке.
В русском языке кошки «мяукают» а собаки «гавкают», потому что в издаваемых ими сигналах нам слышатся звуки «мяу» и «гав». По той же самой причине часы тикают. Тик-так, тик-так. А вы знали, что израильтянам часы звучат, практически, также?
✅ Тикать – לְתַקתֵק – летактэ́к
✔️ Часы тикают, значит, они идут (дословно: действуют)
הַשָׁעוֹן מְתַקְתֵק, סִימָן שֶׁהוּא פּוֹעֵל
hа-шао́н мэтактэ́к, сима́н шэ-hу́ поэ́ль.
Это не наша тема, но и англоязычной публике часы тикают через глагол to tick: the clock is ticking.
В словах невнятно говорящего человека нам слышится много звуков «м» и «л». Что ж удивительного в том, что и в русском, и в иврите, и в английском глагол, описывающий это явление, строится из этих букв?
✅ Мямлить, бормотать – לְמַלמֵל – лемальмэль – to mumble.
✔️ Он мямлил во сне что-то неразборчивое (дословно: непонятные слова).
הוּא מִלְמֵל מִתוֹךְ שֵׁינָה מִילִים לֹא בְּרוּרוֹת.
hу́ мильмэ́ль ми-то́х шэна́ мили́м лё бруро́т.
Именно потому, что маленьким детям легче всего даются звуки «м» и «а», первое слово, которым ребёнок называет самого близкого ему человека, состоит из этих звуков.
✅ Мама – אִמָא – и́ма – mother.
Поехали дальше. В шуршащих звуках в русском нам явственно слышатся «ш» и «р». И в этом израильтяне тоже с нами согласны.
✅ Шуршать, шелестеть – לְרַשרֵש – лерашрэ́ш
Ты шелестишь (шуршишь) газетными листами и мешаешь мне спать.
אַתָה מְרַשְׁרֵשׁ בְּדַפֵּי הָעִיתוֹן וּמַפְרִיעַ לִי לִישׁוֹן
ата́ мэрашрэ́ш бэ-дапэ́й hа-ито́н у-мафри́а ли́ лишо́н.
А в тарахтящих – «т» и «р».
✅ Тарахтеть – לְטַרטֵר – летартэ́р
✔️ Машины на предприятии тарахтели без перерыва
הַמְכוֹנוֹת בַּמִפְעָל טִרְטְרוּ בְּלִי הַפְסָקָה
hа-мэхоно́т ба-миф'а́ль тиртэру́ бли́ hафсака́.
☝️ Ну и мой самый любимый пример. Какие звуки издаёт выливающаяся из бутылки жидкость? Буль-буль-буль? Тут ивритоязычная публика не совсем с нами согласна. По её мнению, это «бук-бук-бук». И поэтому бутылка на иврите:
✅ Бутылка – בַּקבּוּק – бакбу́к
✅ А пробка, вылетающая из нее – פּקָק – пка́к, потому что именно такой стреляющий при вылете звук она издаёт.
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628


Comments