
Здравствуйте, дорогие подписчики!
А не вернуться ли нам сегодня к нашем старому знакомому, биньяну НИФ'АЛь? На прошлых уроках мы говорили, что НИФ'АЛь – это, практически, пассивная форма ПААЛя. Хотя и тут не обошлось без исключений, и он умудрился вобрать в себя такие очень активные глаголы, как, например:
Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканЭс
Воевать – לְהִילָּחֵם – леhиляхЭм
Вздыхать – לְהִיאָנַח – леhианАх
И другие.
Мы разобрали, как строятся формы настоящего времени и инфинитив НИФ'АЛя. Если вы не помните чего-то или просто хотите освежить в памяти пройденный материал, рекомендую перечитать вот эти уроки:
Готовы? Тогда приступим к разбору прошедшего времени, и, как обычно, начнём с классических корней. Напомню, классическими корнями мы называем корни, не включающие в себя гортанных букв алеф (א), аин (ע), hей (ה) и хаф (ח), а также слабую букву вав (ו).
Примерами таких глаголов могут быть, упоминавшийся выше
Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканЭс
А также:
Быть написанным – לְהִיכָּתֵב – леhикатЭв
Быть закрытым – לְהִיסָּגֵר – леhисагЭр
Быть законченным, закончится – לְהִיגָּמֵר – леhигамЭр
Обязательно вспомним ещё два наиважнейших факта:
1.
В названии любого биньяна мы всегда найдём 3 буквы – пей (פ), аин (ע) и лямед (ל). Эта троица является олицетворением корневых букв. Если вы откроете серьёзный учебник грамматики, то не найдёте там выражения типа «первая буква корня». Вместо этого, там будет написано:
пэй hа-шОрэш – פ"ה הַשוֹרֶש
Соответственно, вторая корневая будет называться
аин hа-шОрэш – ע"ן הַשוֹרֶש
И третья, конечно
лямед hа-шОрэш – ל"ד הַשוֹרֶש
2.
Название любого биньяна подсказывает нам, как в нём звучит его основная форма – прошедшее время третьего лица единственного числа мужского рода, или просто «он вчера».
А раз так, давайте прислушаемся и приглядимся к названию нашего героя. НИФ'АЛь – נִפְעַל. Так должна звучать любая форма «он вчера» в данном биньяне для классических корней.
Она всегда начинается с буквы нун (נ) и огласовки «и» под ней. После «и» следует первая буква корня, а под ней огласовка «шва», на которой мы запнёмся – НИФ. После запинки в игру вступают вторая и третья буквы с огласовкой «а» между ними – АЛь (не забывайте, что аин является немой). Запишем, как мы всегда это делаем, общую формулу, где корневые буквы заменим цифрами 1, 2 и 3.

А теперь вернёмся к приведённым выше примерам и попробуем построить для них форму «он вчера».
Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканЭс
Корень – каф (כ), нун (נ), самех (ס).
Подставив корневые буквы в формулу, получим:
(Он) вошел – נִכְנַס – нахнАс
Быть написанным – לְהִיכָּתֵב – леhикатЭв
Корень – каф (כ), тав (ת), вет (ב).
(Он) был написан – נִכְתַב – нихтАв
Быть закрытым – לְהִיסַּגֵר – леhисагЭр
Корень – самех (ס), гимель (ג), рейш (ר).
(Он) был закрыт, закрылся – נִסְגַר – нисгАр
Быть законченным, закончится – לְהִיגָּמֵר – леhигамЭр
Корень – гимель (ג), мем (מ), рейш (ר).
(Он) был закончен, закончился – נִגְמַר – нигмАр
Позвольте, скажите вы мне, но ведь так звучит и настоящее время мужского рода единственного числа «я/ты/он сейчас» в биньяне НИФ'АЛь. Вы абсолютно правы. Если отвлечься от небольшой разницы в огласовке под второй корневой (патах – в прошедшем времени, камац – в настоящем),

эти формы пишутся и звучат абсолютно идентично.
Поэтому вырванный из контекста глагол данной формы довольно трудно перевести.
Нигмар – נִגְמַר
Заканчивается (в настоящем времени) или закончился (в прошедшем)? Кто заканчивается? Я? Ты? Или он? Чтобы нас поняли однозначно, нам придётся добавить в предложение дополнительную информацию: местоимение (или существительное, к которому относится данный глагол), указание на время действия.
Настоящее время:
Экзамен заканчивается через час
הַמִּבְחָן נִגְמַר עוֹד שָׁעָה
hа-мивхАн нигмАр од шаА
Прошедшее время:
Экзамен закончился час назад
הַמִּבְחָן נִגְמַר לִפְנֵי שָׁעָה
hа-мивхАн нигмАр лифнЭй шаА
Есть? Всё понятно? А дальше легче лёгкого. Вспоминаем окончания прошедшего времени и подставляем их к основной форме.
С помощью какого окончания мы строили женский род прошедшего времени третьего лица единственного числа («она вчера») в остальных биньянах? Правильно, с помощью окончание hэй (ה).
А прошедшее время третьего лица множественного числа («они вчера»)? Верно, с помощью окончания вав со звуком «у» (וּ).
Кончено же, НИФ'АЛь будет работать по этим же законам.
Форма «она вчера»:

Форма «они вчера»:

Подставим корни из наших примеров.
Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканЭс
Корень – каф (כ), нун (נ), самех (ס).
(Он) вошел – נִכְנַס – нихнАс
(Она) вошла - נִכְנְסָה - нихнэсА
(Они) вошли - נִכְנְסוּ - нихнэсУ
Быть написанным – לְהִיכָּתֵב – леhикатЭв
Корень – каф (כ), тав (ת), вет (ב).
(Он) был написан – נִכְתַב – нихтАв
(Она) была написана - נִכְתְבָה - нихтэвА
(Они) были написаны - נִכְתְבוּ - нихтэвУ
Быть закрытым – לְהִיסַּגֵר – леhисагЭр
Корень – самех (ס), гимель (ג), рейш (ר).
(Он) был закрыт, закрылся – נִסְגַר – нисгАр
(Она) была закрыта, закрылась – נִסְגְרָה – нисгэрА
(Они) были закрыты, закрылись - נִסְגְרוּ - нисгэрУ
Быть законченным, закончиться – לְהִיגָּמֵר – леhигамЭр
Корень – гимель (ג), мем (מ), рейш (ר).
(Он) был закончен, закончился – נִגְמַר – нигмАр
(Она) была закончена, закончилась – נִגְמְרָה – нигмэрА
(Они) были закончены, закончились – נִגְמְרוּ – нигмэрУ
Ну, вот и вся теория. На следующем уроке мы продолжим разбор для первого (я, мы) и второго (ты, вы) лица прошедшего времени биньяна НИФ'АЛь.
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628
Comments