• Штейнберг Леонид

Биньян НИФ'АЛЬ – Введение

Updated: Nov 11


Здравствуйте, дорогие подписчики!

Не знаю заметили ли вы, но за время существования нашей группы мы разобрали и (надеюсь) выучили с вами спряжения настоящего и прошедшего времени всех активных биньянов. Активными в иврите считаются ПААЛь, ПИЭЛь, hИФ'ИЛь и hИТПАЭЛЬ. Последний включает в себя возвратные и самовозвратные глаголы, описывающие действия, которые мы производим над собой или друг с другом: одеваться, умываться, бриться, целоваться, обниматься и т.д.

Я не буду перечислять здесь линки на эти уроки, их слишком много, и мы только зря потратим время. Но я призываю всех, кому кажется, что он не очень хорошо помнит данный материал, поискать его на сайте и обязательно повторить.

А мы переходим к следующему биньяну – НИФ'АЛь.

Что нужно про него знать? В принципе, НИФ'АЛь это пассивный биньян активного ПААЛя. Для начала давайте разберёмся с определениями. Что вообще значит активный или пассивный глагол? Рассуждаем логически. Если мы с вами совершаем какое-то действие, то мы делаем его по своей воле. Сквозняк и в доме холодно. Мы закрываем дверь. Нет хлеба. Мы покупаем хлеб. Соскучились по друзьям. Пишем им письмо. Закрыть, купить, написать – всё это активные действия. Мы совершили их потому, что по какой-то причине решили, что нам надо так сделать.

А теперь встанем на место двери. Что произошло с ней, когда мы ее закрыли? Она была закрыта, или закрылась. Хотела ли она этого? Не имею понятия, но, уверен, что её никто не спрашивал. Сама она не приняла решения закрыться. За неё это решение приняли мы. Поэтому глагол «закрыться» считается пассивным. Рассуждая аналогичным образом, мы сможем построить пассивные глаголы для активных «купить» и «написать». Поставим себя на место хлеба. С нашей точки зрения мы купили его. С точки зрения хлеба – он был куплен. Навряд ли, он мечтал об этом всю свою сознательную жизнь после выхода из печки, и принял такое решение, как только увидел нас, входящих в магазин. Поставив себя на место письма, мы увидим, что в тот момент, как мы закончили написание письма, оно, с его точки зрения, было написано.


Итак, подытожим. Чтобы построить пассивный глагол от активного, нам нужно поставить себя на место предмета, над которым совершается это самое активное действие. Мы съели еду. Еда была съедена. Мы закончили работать. Работа была закончена, или закончилась. Мы выучили новую тему. Тема была выучена. И если активный глагол присутствует в биньяне ПААЛь, его пассив, ОБЫЧНО в иврите будет выражаться биньяном НИФ'АЛЬ.

ПААЛь

Писать – לִכְתוֹב – лихтОв

כָּתַבְתִּי אֶת הַמִּכְתָּב

катАвти эт hа-михтАв

Я написал письмо


НИФ'АЛЬ

Быть написанным – לְהִיכָּתֵב – леhикатЭв

הַמִּכְתָּב נִכְתַּב

hа-михтАв нихтАв

Письмо было написано


ПААЛь

Закрывать – לִסְגוֹר – лисгОр

סָגַרְתִּי אֶת הַדֶּלֶת

сагАрти эт hа-дЭлет

Я закрыл дверь

НИФ'АЛЬ

Быть закрытым, закрыться – לְהִיסָגֵר – леhисагЭр

הַדֶּלֶת נִסְגְּרָה

hа-дЭлет нисгэрА

дверь закрылась


ПААЛь

Заканчивать – לִגְמוֹר – лигмОр

גָּמַרְתִּי אֶת הָעֲבוֹדָה

гамАрти эт hа-аводА

Я закончил работу

НИФ'АЛЬ

Быть законченным, заканчиваться – לְהִיגָמֵר – леhигамЭр

הָעֲבוֹדָה נִגְמְרָה

hа-аводА нигмэрА

Работа закончилась

Давайте посмотрим на инфинитив биньяна НИФ'АЛЬ, и, как мы обычно это делаем, попробуем понять способ его построения.

Мы знаем, что корень глагола писать (לִכְתוֹב) в иврите состоит из трёх букв: каф (כ), тав (ת), вет (ב). Естественно, что этот же корень примет участие в построении пассивного глагола. В формах инфинитива, приведённых выше, мы видим 3 корневые буквы подряд с огласовками «а» после первой и «э» после второй корневой. А отрывается слово всегда тремя приставками лямед (ל), hей (ה), йуд (י), вместе звучащими, как «леhИ».

Если мы выразим всё вышесказанное в графической формуле, она будет выглядеть следующим образом:

Цифры 1, 2 и 3 выражают первую, вторую и третью корневые буквы соответственно.

Тут мы могли бы и закончить наш сегодняшний урок, если бы не одно «но». Так получилось, что несмотря на то, что НИФ'АЛь считается пассивным биньяном, в него входят несколько активных (а иногда ОЧЕНЬ активных) глаголов. Почему так произошло? Ответа на этот вопрос у меня нет, и я не уверен, что он в принципе существует. Пути развития языков неисповедимы. Вы, наверняка, уже привыкли к количеству исключений, присутствующих в иврите. Но если вы думаете, что их много – вы ошибаетесь. В нашем с вами родном русском или не нашем родном английском их больше в разы. Я всегда говорю своим ученикам, «скажите спасибо, что нам не надо учить русский».

Несколько примеров активных глаголов НИФ'АЛя напоследок.

Начнем со всем известного, наиактивнейшего

Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканЭс

Сражаться, воевать – לְהִילָחֵם – леhиляхЭм

Отсутствовать, пропасть без вести – לְהִיעָדֵר – леhиадЭр

Вздохнуть – לְהִיאָנֵחַ – леhианЭах

Ну вот на сегодня, пожалуй, всё. В следующий раз начнём разбираться, как строить настоящее время для глаголов этого биньяна.


Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628

- Контакты - 

Свяжитесь со мной

Леонид Штейнберг

  • Black Facebook Icon

© 2017-2020 Иврит им Леонид