Разделить и поскользнуться
- Штейнберг Леонид
- Nov 11, 2025
- 2 min read

Доброе Утро! 🌞
С данным корнем вроде бы все лежит на поверхности, но почему-то лично я долго этого не замечал. Обратил внимание благодаря недавней статье Академии Иврита.
Итак, корень хет(ח), лямед(ל), куф(ק) имеет два абсолютно разных значения.
1️⃣ Первое значение связано с гладкостью
От него происходит, например, прилагательное:
✔️ Гладкий – חָלָק – халя́к
2️⃣Второе – быть частью, долей чего-то.
От него происходит, например, существительное:
✔️ Часть, доля – חֵלֶק – хэ́лек
Оба значения породили глаголы в разных биньянах.
В ПИЭЛе и hИТПАЭЛе живут, наверное, два самых распространённых в современном языке.
✔️ Делить, разделять, распределять – לְחַלֵק – лехале́к (ПИЭЛь)
Применяется этот глагол для того, чтобы просто разделить одно число на другое.
✅ 10:5 = 2
э́сэр лехале́к бэ-хамэ́ш шавэ́ шта́им
עֶשֶׂר לְחַלֵק בְּחָמֵשׁ שָׁוֶוה שְׁתַיִים
Но с его помощью можно также разделить, например, предмет на несколько частей.
✅ Мы разделили пиццу на четыре части.
חִילַקְנוּ אֶת הַפִּיצָה לְאַרְבָּעָה חֲלָקִים
хиля́кну эт hа-пи́ца ле-арбаа́ халяки́м
Или раздать, распределить что-то между людьми.
✅ Директор школы раздал ученикам табеля
מְנַהֵל בֵּית הַסֵפֶר חִילֵק תְעוּדוֹת לַתַלְמִידִים
мэнаhэ́ль бэ́йт hа-сэ́фэр хиле́к тэудо́т ля-тальмиди́м
Ну и, как обычно, если в ПИЭЛе поселился активный глагол, велика вероятность, что в hИТПАЭЛе мы найдём его самовозвратного собрата (если такой существует, конечно). В данном случае существует. Делить – делиться.
✔️ Делиться, разделяться, распределяться – לְהִתחַלֵק – леhитхале́к.
✅ Число десять делиться на пять и два
הַמִסְפָּר עָשָׂר מִתְחַלֵק בְּחָמֵשׁ וּבִשְׁתַיִים
hа-миспа́р э́сэр митхале́к бэ-хамэ́ш у-ви-шта́им
✅ Дети разделились на две команды.
הַיְלָדִים הִתְחַלְּקוּ לִשְׁתֵי קְבוּצוֹת
hа-еляди́м hитхальку́ ли-штэ́й квуцо́т
Так. Ну а что там с «гладкостью»? Для неё оставлен биньян hИФ'ИЛь, в котором собраны все возможные скольжения.
✔️ Разглаживать, приглаживать, скользить, поскользнуться – לְהַחלִיק – леhахли́к
✅ Он пригладил свои волосы
הוּא הֶחְלִיק אֶת שַׂעֲרוּ
hу́ hэхли́к эт сааро́
✅ Стакан выскользнул из руки девочки
הַכּוֹס הֶחֱלִיקָה לַיַלְדָה מֵהַיָד
hа-ко́с hэхли́ка ле-яльда́ мэ-hа-я́д
Ну и конечно:
✅ Я наступил на кожуру банана, поскользнулся и упал.
דָרַכְתִי עַל קְלִפַּת בָּנָנָה, הֶחֱלַקְתִי וְנָפַלְתִי
дара́хти а́ль клипа́т бана́на, hэхля́кти вэ-нафа́льти
☝️ А теперь самое интересное! Дело в том, что сегодня даже носители языка стали всё чаще и чаще для глагола «поскользнуться» применять не его правильный hИФ'ИЛь, а hИТПАЭЛь, который, как мы видели, переводится «делиться». Так что будьте бдительны. Неправильный биньян может в корне изменить значение слова.
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628

Comments