
Здравствуйте, дорогие подписчики!
На этой неделе мы отмечали замечательный праздник Ту би-Шват, новый год деревьев. Но в это же день в Израиле отмечалась ещё одна дата – 70-летний юбилей израильского парламента, или Кнессета. Первые заседания правительства проводились в различных местах. Сначала это происходило в Тель Авивском музее в доме Дизенгофа на улице Ротшильд. Потом в кинотеатре «Кесем», который находился между улицей Ха-Яркон и Тель Авивской набережной. Сегодня там находится Мигдаль ха-Опера. Заседания проводились даже в Тель Авиской гостинице «Сан Рэмо». Лишь 26 января 1949 года израильский парламент смог, наконец, переехать в Иерусалим.
Слово Кнессет происходит от корня каф (ק), нун (נ), самех (ס). Он знаком нам по таким очень распространенным словам как:
Вход – книсА – כְּנִיסָה
И
Входить – леhиканЭс – לְהִיכָּנֵס
В настоящем времени:
נִכְנָסוֹת – נִכְנָסִים – נִכְנֶסֶת – נִכְנָס
нихнАс – нихнЭсэт – нихнасИм – нихнасОт
Данный корень несёт в себе так же значение «собирания», «созыва». Ведь именно это и происходит, когда большое количество народа входит куда-то, то есть, собирается в одном месте. Глагол биньяна ПИЭЛь с этим же корнем переводится как собирать вместе, созывать – леханЭс – לְכַנֵס
А отглагольное существительное כינוס переведётся как
съезд, созыв, сбор – кинУс – כִּינוּס
Отсюда происходит ивритское название синагоги. Это не просто молельный дом. Это место собрания еврейской общины
Синагога – бЭйт кнЭсэт – בֵּית כְנֶסֶת

С древнейших времён у евреев существовало Великое Собрание, или Великая Синагога – высшее учреждение еврейских мудрецов, исполнявших роль духовных лидеров и законодателей. Они также являлись составителями и редакторами Танаха.
Великое Собрание – кнЭсэт hа-гдолЯ – כְּנֶסֶת הַגְדוֹלָה
Именно в честь этого собрания на своём первом созыве в 1949 году точно в день празднования Ту би-Швата израильское правительство и приняло решение назвать свой парламент Кнессетом.
А само здание называется:
мишкАн hа-кнЭсэт – מִשְכַּן הַכְּנֶסֶת

Слово «мишкАн» происходит от корня шин (ש), каф (כ) и нун (נ), обозначающего «проживание». Глагол в биньяне ПААЛь так и переводится:
проживать – лишкОн – לִשְכוֹן
Вам, наверняка, знакомо слово
сосед – шахЭн – שָכֵן
происходящее от этого же корня.
Сам же «мишкАн» обозначает место проживания. В нашем случае – место проживания парламента. В современном языке «мишкАн» стал обозначать любое общественное здание.
В Кнессете существует
пленум – мелиА – מְלִיאָה
Нетрудно увидеть, что корнем «мелиа» является мем (מ), лямед (ל), алеф (א), несущий в себе значение полноты.
Глагол биньяна ПИЭЛь переводится как
наполнять – лемалЕ – לְמַלֵא
я наполняю бутылку
анИ мэмалЕ эт ha-бакбУк
אֲנִי מְמַלֵא אֶת הַבַּקְבּוּק
А в биньяне hИТПАЭЛь мы получим значение
наполнятся – леhитмалЭ – לְהִתְמַלֵא
бутылка наполнилась
hа-бакбУк hитмалЕ
הַבַּקְבּוּק הִתְמַלֵא

Сам же пленум, или пленарное собрание происходит от латинского слова plenum, обозначающего полный, или на иврите малЭ – מָלֵא. Вот так через латынь и было выведено слово «мелиА».
Ну и конечно, нельзя не упомянуть о партиях, представители которых сидят в парламенте, принимают судьбоносные решения, а сегодня в преддверии грядущих выборов ещё и плодятся, как грибы после дождя.
Партия – мифлягА – מִפְלָגָה
После выборов победитель соберет коалицию, так как у нас в стране партий так много, что ни одна из них не может набрать достаточное количество голосов (больше половины – хотя бы 61), чтобы создать действующее правительство. Проигравшие же объединятся в оппозицию.
Правительство – мэмшалЯ – מֶמְשָלָה
Для коалиции и оппозиции в иврите есть 2 относительно новых слова:
Коалиция – яхдА – יַחְדָּה
Происходящее от слова Яхад – יַחַד, т.е. вместе.
Оппозиция – нэгдА –נֶגְדָּה
Оно, как не трудно увидеть, происходит от слова
против – нЭгэд – נֶגֶד
Несмотря на своё существование, эти слова пока не нашли широкого употребления. Даже дикторы в новостях пока предпочитают использовать привычные всем «коалиция» и «оппозиция». Посмотрим, смогут ли они составить им конкуренцию в будущем.
А мы на сегодня заканчиваем нашу экскурсию по израильскому Кнессету. До новых встреч в Иерусалиме и не только!
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628