• Штейнберг Леонид

Ухо и Справедливость

Updated: Apr 22


Здравствуйте, дорогие подписчики!

Сегодня я хочу поговорить с вами об очень интересном корне цади (צ), далед (ד), куф (ק), обозначающем в иврите справедливость.

справедливость – цЭдэк – צֶדֶק

Давайте задумаемся, что включает в себя понятие справедливости. Это поможет нам понять и запомнить несколько слов, связанных с данным корнем.

Итак, справедливость – это беспристрастное отношение к людям, это ситуация, когда законы и порядки, а также деяния индивидуумов соответствуют моральным и этическим нормам. Если сильный обижает слабого и получает за это соответствующее наказание, мы говорим, что

свершилась справедливость – наасА цЭдэк – נַעֲשָֹה צֶדֶק

Издревле человечество пользуется весами в целях купли-продажи. Весы всегда были главным инструментом любого торговца. А иначе, как бы он знал, сколько товара он продаёт и, соответственно, сколько денег он должен за него получить? Нередко весы подкручивались с целью обмана и совершалась нечестная, несправедливая сделка.

несправедливость – и-цЭдэк – אִי-צֶדֶק

С тех времён весы стали символом правосудия и справедливости.

Весы – мознАим – מֹאזְנַיִים

Если вы приглядитесь к этому слову, то, конечно же, сразу увидите, что его корнем являются буквы алеф (א), заин (ז) и нун (ן). От этого же корня происходит слово

ухо – Озэн – אוֹזֶן

Какая связь? Дело в том, что человеческое ухо, ответственно не только за слух, но и за способность тела удерживать равновесие. Поэтому и само слово

равновесие, баланс – изУн – אִיזוּן

так же происходит от этого корня.

Слово равновесие, как и в русском, может употребляться в переносном смысле.

טַאִי צִ'י זֶה אִיזוּן שֶל צוּרָה וְרוּחַ

тАи чИ зЭ изУн шЭль цурА вэ-рУах

Тай Чи – это баланс духа и формы

Из данного корня мы можем построить глаголы.

В ПИЭЛе он будет означать

Уравновешивать – леазЭн – לְאַזֵן

Его пассив:

сбалансированный, уравновешенный – мэузАн – מְאוּזָן

В hИТПАЭЛе

Уравновешиваться – леhит'азЭн – לְהִתְאַזֵן

Ну а что такое весы, если не проверка равновесия? Равновесия между добром и злом, между справедливостью и несправедливостью, между преступлением и его наказанием.

Но что-то мы с вами отвлеклись! Вернёмся к начальной теме.

Если человек всё делает по правилам, нормам, религиозным предписаниям, мы называем его праведником

праведник – цадИк – צַדִיק

Такой человек всегда должен быть правым и справедливым.

Кстати, если мы хотим сказать кому-нибудь, что он прав, мы скажем

ты прав – атА цодЭк – אַתָה צוֹדֵק

или женщине

ты права – ат цодЭкэт – אַת צוֹדֶקֶת

Данная форма является настоящим временем глагола биньяна ПААЛь

быть правым – лицдОк – לִצְדוֹק

Я часто слышу как в прошедшем времени говорят

Я был/была прав/права – hаИти цодЭк/цодЭкэт – הָיִיתי צוֹדֶק\צוֹדֶקֶת

пользуясь прошедшей формой глагола «быть».

Но такая форма необязательна и ее можно заменить просто на

я был прав – цадАкти – צָדַקְתִי

Когда человек дает деньги бедным или нуждающимся, это называется

подаяние – цдакА – צְדָקָה

Этим действием человек пытается хоть как-то восстановить справедливость по отношению к просящему, предоставляя ему какие-то, пусть и минимальные, средства на существование.

Мы уже видели, что от корня цади (צ), далед (ד), куф (ק) можно создать глагол в биньяне ПААЛь со значением «быть правым». Это не единственный глагол в иврите, строящийся от данного корня.

Когда человек пытается убедить нас в правильности своих действий, несмотря на то, что в глазах окружающих эти действия являются абсолютно нелегитимными, мы скажем в биньяне hИТПАЭЛь, что он оправдывается.

оправдываться – леhицтадЭк – לְהִצְטַדֵק

Ты сделал ужасную вещь, и вместо того, чтоб признаться, ты оправдываешься

аситА маасЭ рА вэ-бимкОм леhодОт ата мицтадЭк

עָשִֹיתָ מַעֲשֶה רַע וְבִּמְקוֹם לְהוֹדוֹת אַתָה מִצְטַדֵק

Если тот же (или другой) человек, пытается убедить нас в легитимности действий своего товарища, мы скажем, но уже в биньяне hИФ'ИЛь, что он оправдывает своего друга или его действия

Оправдывать – леhацдИк – לְהַצְדִיק

Даже не пробуй оправдать свои деяния

афИлю аль тэнасЭ леhацдИк эт hа-маасИм шельхА

אֲפִילוּ אַל תְנַסֶה לְהַצְדִיק אֶת הַמַעֲשִֹים שֶלְךָ

Древнегреческим богом, отвечающим за закон и порядок являлся Зевс. Его римского соратника звали Юпитер. Так же называется самая большая планета солнечной системы:

Юпитер – цЭдэк – צֶדֶק

Подробно о планетах Солнечной системы и их названиях мы говорили здесь.

Ну и, наконец, мы дошли до Верховного суда Израиля, последней инстанции, где можно найти правосудие и справедливость. Сокращенно он называется багАц - בָּגָ"ץ

Раскрыв данную аббревиатуру, мы получим

Высший суд справедливости - бэт hа-мишпАт hа-гавОhа ле-цЭдэк

בֵּית הַמִשפָּט הַגָבוֹהַּ לְצֶדֶק

Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628

- Контакты - 

Свяжитесь со мной

Леонид Штейнберг

  • Black Facebook Icon

© 2017-2020 Иврит им Леонид