Доброе утро! 🌞
Какая всё-таки удивительная вещь язык! Он предоставляет нам целый арсенал возможностей выразить одну и ту же мысль. И чем больше оружия (читай: слов) хранится в этом арсенале, тем богаче наш язык. Именно поэтому, разбирая разного рода выражения, я всегда стараюсь давать вам более одного варианта. Сегодня на очереди понятие «надоело». Знакомо? Только самые счастливые из нас в конце дня никогда не хватаются за голову с криками «боже, как же мне всё надоело/осточертело/достало!». Ну что ж. Давайте попробуем выразить эту мысль на иврите. Первый вариант будет самым, что ни на есть нормативным. Всё остальное – сленг. Поэтому я и помещаю этот пост в группе «Иврит Им Леонид: Сленг».
🟨Надоесть – לְהִימָאֵס – леhимаэ́с
✅
תַּגִּיד, לֹא נִמְאַס לְךָ שׁוּב לִטְחוֹן אֶת הַנּוֹשֵׂא הַזֶּה?
таги́д, лё ним'а́с леха́ шу́в литхо́н эт hа-носэ́ hа-зэ́?
Скажи, тебе не надоело снова обсасывать (дословно: молоть/перемалывать) эту тему?
✅
נִמְאַס לִי מִמְּךָ וּמֵהַתֵּירוּצִים הַהֲזוּיִים שֶׁלְּךָ. אַתָּה מְפוּטָּר!
ним'а́с ли́ мимха́ у-мэ-hа-тэруци́м hа-hазуи́м шельха́. ата́ мефута́р!
Ты надоел мне со своими дурацкими отмазками (дословно: мне надоел ты и твои галлюциногенные отговорки). Ты уволен!
☝️Обратите внимание на предлоги, с которыми работает глагол «надоесть» (לְהִימָאֵס).
✔️ «Кому надоело», главный субъект, выражается с помощью предлоге «ле» (ל).
Ей надоело – נִמְאַס לָהּ – ним'а́с ля́
Нам надоело – נִמְאַס לָנוּ – ним'а́с ля́ну
И т.д.
✔️Сам глагол при этом не изменяется и всегда остаётся в форме прошедшего времени, мужского рода, единственного числа «он вчера». Приблизительно также он используется и в русском. Только там мы употребляем его в среднем роде «надоелО». Что-то абстрактное.
✔️Чтобы выразить предмет, который нам надоел, мы пользуемся предлогом «ми» (מ).
Он ей надоел – נִמְאַס לָהּ מִמֶּנּוּ – ним'а́с ля́ мимэ́ну
Ему надоели мои уроки – נִמְאַס לוֹ מֵהַשִּׁיעוּרִים שֶׁלִּי – ним'а́с лё мэ-hа-шиури́м шэли́
И т.д.
☝️Есть чуть более литературный и соответственно не такой распространённый в разговорном языке вариант. В нём «надоесть» сопрягается с надоевшим субъектом. А субъект указывается предлогом «на» (עַל).
Вы надоели им – נִמְאַסְתֶּם עֲלֵיהֶם – ним'а́стэм алейhэ́м
Ты надоела ему – נִמְאַסְתָּ עָלָיו – ним'а́ст аля́в
Например, предложение «мои посты (статьи) надоели ему, и он отключился от нашей группы» можно выразить двумя способами с помощью глагола «надоесть» (לְהִימָאֵס).
✅
Чуть более разговорный:
נִמְאַס לוֹ מֵהַמַּאֲמָרִים שֶׁלִּי וְהוּא עָזַב אֶת הַקְּבוּצָה
ним'а́с лё мэ-hа-маамари́м шэли́ вы-hу́ аза́в эт hа-квуца́
✅
Чуть более литературный:
הַמַּאֲמָרִים שֶׁלִּי נִמְאֲסוּ עָלָיו וְהוּא עָזַב אֶת הַקְּבוּצָה
hа-маамари́м шэли́ ним'асу́ аля́в вэ-hу́ аза́в эт hа-квуца́
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments