top of page
  • Штейнберг Леонид

Биньян ПААЛь (פעל) – прошедшее время - III

Updated: Oct 23, 2023


Уроки иврита

Здравствуйте, дорогие подписчики!

На двух предыдущих занятиях мы разобрали с вами, как выглядят формы третьего (он, она, они) и второго (ты, вы) лица прошедшего времени глаголов ПААЛь. Для тех, кто по какой-то причине пропустил или хочет повторить, эти уроки можно найти здесь и здесь.

Нам осталось совсем немного – узнать, как выглядят глаголы первого лица (я, мы) в прошедшем времени. Так же не забывайте, что мы с вами говорим о «классических» глаголах, корни которых состоят из согласных, негортанных звуков.

Как и на прошлом уроке, обратимся к местоимениям. Как сказать на иврите «мы»?

мы – анАхну – אֲנַחְנוּ

Но вот в отличие от второго лица (ты, вы), сейчас мы откинем не одну лишь букву алеф (א), а первые три - «анах» (אֲנַחְ), и останемся с окончанием «ну» (נוּ), которое и добавим к нашей основной форме.

Напомню, что основная форма выглядит следующим образом:

Уроки иврита

После прибавления окончания «ну» (נוּ), мы получим:

Уроки иврита

Возьмём все те же глаголы, с которыми мы работали на прошлых уроках.

учиться – лильмОд – לִלְמוֹד – корень лямед (ל), мем (מ), далед (ד)

писать – лихтОв – לִכְתוֹב – корень каф (כ), тав (ת), бет (ב)

ломать – лишбОр – לִשְבּוֹר – корень шин (ש), бет (ב), рейш (ר)

Как же эти глаголы будут выглядеть для формы «мы»? Подставляя корни в формулу, получим:

мы учили (что-то)/учились: лямАд + ну = лямАдну

לָמַד + נוּ = לָמַדְנוּ

мы писали: катАв + ну = катАвну

כָּתַב + נוּ = כָּתַבְנוּ

мы сломали: шавАр + ну = шавАрну

שָבַר + נוּ = שָבַרְנוּ

Обратите внимание, что для формы «мы» нет разделения на мужской и женский род. Ведь и местоимение «мы» (אֲנַחְנוּ) также применяется равно как для группы мужчин, так и для группы женщин. Так что в обоих случаях глагол будет звучать одинаково.

Сара говорит мне:

Леонид, мы с подружками сломали твой карандаш!

леонИд, анАхну им hа-хавэрОт шавАрну эт hа-ипарОн шельхА!

לֶאוֹנִיד, אֲנַחְנוּ עִם הַחֲבֵרוֹת שָבַרְנוּ אֶת הַעִיפָּרוֹן שֶלְךָ!

И точно так же скажет Дани:

Леонид, мы с друзьями сломали твой карандаш!

леонИд, анАхну им hа-хавэрИм шавАрну эт hа-ипарОн шельхА!

לֶאוֹנִיד, אֲנַחְנוּ עִם הַחֲבֵרִים שָבַרְנוּ אֶת הַעִיפָּרוֹן שֶלְךָ!

Ну вот мы и дошли до последней формы – «я вчера». Эта форма так же не разделяется на мужской и женский род, как и местоимение «я» – анИ – אֲנִי.

В данном случае, чтобы получить окончание прошедшего времени, мы отбросим из местоимения «анИ» (אני) букву алеф (א). А букву нун (נ) заменим на тав (ת). Получится окончание «ти» (תִי), которое и прибавится к главной форме.

Уроки иврита

я учился/училась – лямАд + ти – лямАдти

לָמַד + תִי = לָמַדְתִי

я писал/пасала – катАв + ти – катАвти

כָּתַבְ + תִי = כָּתַבְתִי

я сломал/сломала – шавАр + ти – шавАрти

שָבַרְ + תִי = שָבַרְתִי

Если Сара или Дани захотят сообщить мне, что поломали мой карандаш, на иврите эта фраза прозвучит одинаково от обоих.

Леонид, я сломал/сломала твой карандаш

леонИд, анИ шавАрти эт hа-ипарОн шельхА

לֶאוֹנִיד, אֲנִי שָבַרְתִי אֶת הַעִיפָּרוֹן שֶלְךָ

Ещё один факт, который необходимо помнить. В принципе, глаголы ВСЕХ БИНЬЯНОВ прошедшего времени первого (я, мы) и второго (ты, вы) лица, не требуют местоимений. По их окончаниям уже понятно, о чём идёт речь. Поэтому фразу «я писал/а» – אֲנִי כָּתַבְתִי – можно просто замения одним словом «כָּתַבְתִי». Местоимение אֲנִי в данном случае будет лишним, хотя его применение не считается ошибкой. То же самое для других случаев.

ани катАвти = катАвти

אֲנִי כָּתַבְתִי = כָּתַבְתִי

анАхну катАвну = катАвну

אֲנַחְנוּ כָּתַבְנוּ = כָּתַבְנוּ

атА катАвта = катАвта

אַתָה כָּתַבְתָ = כָּתַבְתָ

Ат катАвт = катАвт

אַת כָּתַבְתְ = כָּתַבְתְ

атЭм катАвтэм = катАвтэм

אַתֶם כָּתַבְתֶם = כָּתַבְתֶם

По началу обходиться без местоимений трудновато, поэтому применяйте их без всяких колебаний. Но как только вы почувствуете, что достаточно хорошо запомнили и освоили все окончания прошедшего времени, начинайте потихоньку обходиться без них.

Применение местоимений третьего лица (он, она, они) – НЕОБХОДИМО!

Вот и вся теория! За последние два урока мы выучили с вами гораздо больше, чем вам кажется. На следующем уроке я постараюсь подытожить все эти знания.

 

Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com

Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628

850 views0 comments

Recent Posts

See All

Алеф, Аин и другие гортанные

Доброе утро! 🌞 А вообще гортанных звуков в иврите было четыре. Передавались они буквами: алеф(א), аин(ע), hей(ה) и хет(ח). Гортанными они назывались именно потому, что рождались глубоко в горле. Чтоб

bottom of page