Здравствуйте, дорогие подписчики!
Я не стану обижать вас вопросом, знаете ли вы, кто такой Тарзан. Конечно, знаете! Персонаж, созданный американским писателем Эдгаром Берроузом в далёком 1912 году. Если вы спросите меня – бесстыжий плагиат с Маугли Киплинга.
Но не в этом дело. Сегодня Тарзан поможет запомнить нам одно ивритское слово, звучащее абсолютно так же.
Щёголь, франт – тарзАн – טַרְזָן
Корень тет (ט), рейш (ר), заин (ז) встречается и в арабском, где глагол тарАз – טַרַז – означает украшать одежду. В иврите же существует так же однокоренное прилагательное:
франтоватый, одетый на показ – мэтурзАн – מְטוּרְזָן
Специалисты утверждают, что сходство этих слов абсолютно случайно. В книге имя Тарзан было дано мальчику обезьянами, убившими его отца и означало «светлокожий». Берроуз, кстати, запатентовал это имя. Но кто знает, если он смог сплагиатничать раз, почему бы ему не сделать это еще раз? Слишком уж схожи значения слова в «обезьяньем» языке и Иврите.
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628