• Штейнберг Леонид

Немного о правописании – каф (כּ) или куф (ק)


Здравствуйте, дорогие подписчики!

Какое-то время назад мы разбирали с вами несколько очень интересных правил, помогающих нам понять, какой буквой выражается звук «т» в иврите – тет (ט) или тав (ת). Для тех, кто не читал или не помнит, статьи на эту тему можно найти здесь и здесь. Очень похожая проблема существует так же со звуком «к», который может быть выражен в иврите либо буквой каф (כּ), либо куф (ק). Как же нам понять, какую из них выбрать, если мы не знаем слова или корня?

Прежде, чем начать разбираться, давайте вспомним один из основополагающих законов иврита. Если буква бет/вет (בּ\ב), каф/хаф (כּ\כ) или пей/фей (פּ\פ) является первой буквой слова, она всегда содержит в себе дагеш (точку внутри буквы) и читается смычно. То есть, как «б», «к» или «п» соответственно. Так же надо помнить, что у букв пей/фей и каф/хаф есть софиты – фей софит (ף) и хаф софит (ך).

Одним из прямых выводов из всего вышесказанного является, например, невозможность существования в иврите имени Филипп.

Причина проста: ни одно ивритское слово не может начинаться на звук «ф» и заканчиваться на «п». А вот наоборот можно – Пилиф могло бы быть неплохим мужским именем. Или довольно плохим. О вкусах не спорят. Именно из-за этого в речи израильтян очень часто можно услышать, например, не фестиваль, а «пестиваль». Но не забывайте: данное правило не применимо к словам иностранного происхождения. Поэтому произносить надо правильно

фестивАль - פֶסְטִיבָל

Вторым выводом из вышесказанного является то, что буква хаф на конце слова, всегда читается как «х». Ведь она хаф софит, а не каф софит. А раз так:

1.

Если мы слышим на конце ивритского слова звук «к», это значит, что там не может быть ничего, кроме буквы куф (ק). Примерами являются такие слова, как:

Глубокий – амОк – עָמוֹק

Зелёный – ярОк - יָרוֹק

Молчать – лиштОк – לִשְתוֹק

Кричать – лиц'Ок – לִצְעוֹק

Бутылка – бакбУк – בַּקְבּוּק

Младенец – тинОк – תִינוֹק

2.

Так же буква куф (ק) пишется в иностранных словах. И это очень понятно. Ведь хаф/каф (כּ\כ) в одном и том же слове может звучать по-разному, в зависимости от спряжения или склонения. Например:

Писать – лихтОв – לִכְתוּב

Но

Пишу – котЭв – כּוֹתֵב

В словах же, пришедших в иврит из других языков, такое явление невозможно. Примеры:

электрОника – אֶלֶקטרוֹנִיקָה

статИстика – סטָטִיסְטִיקָה

космЭтика – קוֹסְמֶטִיקָה

укрАйна – אוּקְרַאינָה

Правда, как это всегда бывает в любом языке, нет правил без исключений.

Крисмэс – כְּרִיסְמֶס

Курдистан – כּוּרְדִיסְטָן

Имя Александр пишется через (כ) каф - אֲלֶכְּסַנְדֶר

А также все имена начинающиеся на «крис» - כְּרִיס, начиная с Кристиано Рональдо и кончая Кристиной Агилера.

3.

А вот ещё одно интересное наблюдение: если в двусложном слове, второй слог начинается с безударного «кэ», то звук «к» выражается буквой куф (ק).

Утро – бОкэр – בּוֹקֶר

Тишина – шЭкэт – שֶקֶט

Обман – шЭкэр – שֶקֶר

И конечно же, шЭкэль – שֶקֶל

4.

Если инфинитив глагола начинается на сочетание «лик» (это может быт только в биньяне ПААЛь), пишем куф (ק).

Купить – ликнОт – לִקְנוֹת

Случиться – ликрОт – לִקְרוֹת

Читать – ликрО – לִקְרוֹא

Рвать – ликрОа – לִקְרוֹעַ

Назначить (встречу) – ликбОа – לִקְבּוֹעַ

Но:

Писать – лихтОв – לִכְתוֹב

5.

Как мы уже упомянули выше, очень неплохой способ выяснить, какая буква передаёт звук «к», это проспрягать глагол, или попробовать найти однокоренные слова. Если звук меняется с «х» на «к», то это явно хаф/каф (כּ\כ). Например:

Письмо – михтАв – מִכְתָב

Пишет – котЭв – כּוְתֵב

Память – зикарОн – זִיכּרוֹן

Помню – зохЭр – זוֹכֵר

Напомнить – леhазкИр – לְהַזְכִּיר

Плач – бЭхи – בֶּכִי

Плачет – бохЭ – בּוֹכָה

Плакать – ливкОт – לִבְכּוֹת

Но, конечно, это самый сложный способ, требующий от человека хорошей ориентации в языке и довольно большого запаса слов. Зато нам есть к чему стремится!

Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл: ivritimleonid@gmail.com

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628.

#урокииврита #иврит #изучениеиврита

- Контакты - 

Свяжитесь со мной

Леонид Штейнберг

  • Black Facebook Icon

© 2017-2020 Иврит им Леонид