Доброе Утро! 🌞
Слово «родитель» на иврите очень похоже по смыслу и по звучанию на глагол «инструктировать» (לְהוֹרוֹת), да и на учителя тоже. И многие из вас наверняка знакомы с ним.
Родители – הוֹרִים – hори́м
В принципе, можно сказать, что родители – это тоже наши учителя, они тоже сопровождают нас по жизни, воспитывают и стараются передать нам свой опыт. Тем не менее, корень у «родителей» другой – hей(ה), реш(ר), йуд(י).
Напомню, корень «учителей» – йуд(י), реш(ר), hей(ה).
Близко! Те же буквы, но в обратном порядке! А этого достаточно, чтобы до неузнаваемости изменить его суть. А значит он: «беременность». И если задуматься, то всё очень логично. Кто наш главный родитель? Кто нас вынашивает и выпускает в этот свет?
Однокоренные слова:
Беременность – הֵירָיוֹן – hэрайо́н
🤰Беременная женщина – אִישָּׁה בְּהֵירָיוֹן – иша́ бэ-hерайо́н
Существует глагол в биньяне ПААЛь:
Забеременеть – לַהֲרוֹת – ляhаро́т
בַּפַּעַם הַשְּׁנִייָּה הִיא הָרְתָה כְּבָר בְּגִיל שְׁלוֹשִׁים וְחָמֵשׁ
ба-па́ам hа-шния́ hи́ hарта́ ква́р бэ-ги́ль шлёши́м вэ-хамэ́ш
Во второй раз она забеременела уже в возрасте 35 лет.
Можно также построить прилагательное:
Родительский – הוֹרִי – hори́
Оно широко применяется в таких выражениях, как:
Мать-одиночка – אֵם חַד-הוֹרִית – э́м ха́д hори́т (дословно: «однородительная» мать)
или
Отец-одиночка – אָב חַד-הוֹרִי – а́в ха́д-hори́ (дословно: «однородительный» отец)
Есть также существительное:
Положение, статус родителей – הוֹרוּת – hору́т
הַיּוֹם יֵשׁ קוּרְסִים לְהוֹרוּת מְבוּקָּשִׁים מְאוֹד בִּקְרַב זוּגוֹת צְעִירִים הַמִּתְכּוֹנְנִים לַהֲפוֹךְ לְהוֹרִים
hа-йо́м е́ш ку́рсим ле-hору́т мэвукаши́м мэо́д би-кра́в зуго́т цэири́м hа-митконэни́м ляhафо́х ле-hори́м
Сегодня существуют курсы «родительства» (родительского мастерства 😎), которые пользуются большим спросом среди молодых пар, готовящихся стать родителями
Грамматически, у слова родители (הוֹרִים) есть все формы:
Родитель – הוֹרֶה – hорэ́
Родительница – הוֹרָה – hора́
Родители (м.р.) – הוֹרִים – hори́м
Родители (ж.р.) – הוֹרוֹת – hоро́т
🤷Но несмотря на то, что формы женского рода для этих существительных, учитывая значение корня, кажутся более естественными, по иронии судьбы, в современном языке они практически не употребляются. Используются только формы единственного и множественного числа мужского рода «hорэ́» (הוֹרֶה) и «hори́м» (הוֹרִים).
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments