top of page
  • Writer's pictureШтейнберг Леонид

Простите, извините III

Здравствуйте, дорогие подписчики!


☝️ Ну и напоследок, два дополнительных способа извиниться предоставляют нам глаголы:

 

1️⃣  Извиняться – לְהִתְנַצֵּל – леhитнацэ́ль

И

2️⃣  Сожалеть – לְהִצְטַעֵר – леhицтаэ́р

 

Без них, конечно, ни один рассказ о прощении не будет полным.

 

Разница между «лислёах» (לִסְלוֹחַ) и «леhитнацэ́ль» (לְהִתְנַצֵּל) в залоге. Первый является активным глаголом. Толкнув человека, вы активно решаете взять вину на себя и просите у него прощение.

 

✅ Извини меня, пожалуйста

תִּסְלַח לִי בְּבַקָּשָׁה

тисля́х ли́ бэвакаша́

 

Второй же, фактически, является возвратным действием, что ещё и подтверждается биньяном hИТПАЭЛь, содержащим именно такие глаголы.

 

✅ Я извиняюсь

אֲנִי מִתְנַצֵּל

ани́ митнацэ́ль

 

✅ ани́ мицтаэ́р – אֲנִי מִצְטַעֵר – дословно переводится «я сожалею».

 

Если кому-то легче проводить параллели с английским, то там это звучит, как «I’m sorry». Так же как «I’m sorry» можно сказать и случайно толкнув человека, и (не про нас!) на похоронах, так и «ани́ мицтаэ́р» работает по тем же лекалам.

 

Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл: ivritimleonid@gmail.com

Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628

12 views0 comments

Recent Posts

See All

Отрицания II

Доброе утро! 🌞 На самом деле, в дополнении к «лё» (לֹא), «эйн» (אֵין) и «а́ль» (אַל) (мы говорили о них здесь) в иврите есть ещё хотя бы две отрицательные частицы. Кроме всего прочего, они используют

Отрицания I

Доброе утро! 🌞 Меня попросили рассказать об отрицательных частицах в иврите. Если и вы вконец запутались с ними, этот пост для вас. Давайте разбираться. 1️⃣ Первая и самая распространённая – это, кон

Comments


bottom of page