Доброе Утро! 🌞
Есть в иврите замечательный корень: самех(ס), вет(ב), вет(ב), обозначающий движение по кругу, вращение. Это напрямую выражается в глаголах биньянов ПИЭЛь и hИТПАЭЛь.
🟥 ПИЭЛь:
Вращать, вертеть – לסוֹבֵב – лесовэ́в
הוּא סוֹבֵב אֶת הַמַפְתֵחַ וְנָעַל אֶת הַדֶלֶת
hу́ совэ́в э́т hа-мафтэ́ах вэ-наа́ль э́т hа-дэ́лет
Он повернул ключ и запер дверь
🟧 hИТПАЭЛь:
Кружится, крутиться, вращаться – לְהִסתוֹבֵב – леhистовэ́в
הִיא הִסְתוֹבְבָה לִרְאוֹת מִי קוֹרֵא לָה
hи́ hистовэва́ лир'о́т ми́ корэ́ ля́
Она повернулась (обернулась) посмотреть, кто зовёт её
☝️ Обратите внимание, после первой корневой в обоих биньянах появился звук «о» (ו). Такое случается, если совпадают вторая и третья корневые, как в данном случае – вет(ב). Подробнее я писал об этом здесь и здесь.
Корень этот довольно плодовит, и от него происходит большое количество, однокоренных слов.
✔️ Часть из них довольно очевидны.
✅ Вращение, оборот, тур, раунд – סִיבוּב – сиву́в
✅ Вокруг – סָבִיב (לְ-), סבִיב – сави́в (ле), сви́в
הַתַלְמִידִים רָצוּ שְׁלוֹשָׁה סִיבוּבִים סְבִיב מִגְרַשׁ הַסְפּוֹרְט
hа-тальмиди́м ра́цу шлёша́ сивуви́м сви́в мигра́ш hа-спо́рт
Ученики пробежали 3 круга вокруг спортивной площадки
✅ Раунд, этап – סֶּבֶב – сэ́вэв
הַסֶבֶב הַבָא שֶׁל הַמַשָׂא וּמַתָן יַתְחִיל בַּשָׁבוּעַ הַבָּא
hа-сэ́вэв hа-ба́ шэ́ль hа-маса́ у-мата́н йатхи́ль ба-шаву́а hа-ба́
Следующий раунд переговоров начнётся на следующей неделе
✅ Окрестность, окружение, среда – סבִיבָה – свива́
הַיְלָדִים לוֹמְדִים טוֹב יוֹתֵר כְּשֶׁהֵם נִמְצָאִים בִּסְבִיבָה תוֹמֶכֶת
hа-йеляди́м лёмди́м то́в йотэ́р кшэ-hэ́м нимцаи́м би-свива́ томэ́хэт
Дети учатся лучше, когда находятся в благоприятной (дословно: поддерживающей) среде
Ну и конечно:
✅ Юла, волчок – סְבִיבוֹן – свиво́н
А как без него в преддверии Хануки?
אַחֲרֵי הַדְלָקַת הַנֵרוֹת הַיְלָדִים שִׂיחֲקוּ בִּסְבִיבוֹן
ахарэ́й hадляка́т hа-нэро́т hа-йелади́м сихку́ би-свиво́н
После зажигания свечей дети играли в волчок
✔️ Другая часть – менее очевидна, и поэтому, на мой взгляд, гораздо интереснее.
✅ Причина – סִיבָּה – сиба́
✅ Результат, следствие (в философском контексте) – מְסוֹבָב – мэсова́в
Определяют нам связь между событиями, каким образом одно перетекает в другое.
הַמְסוֹבֵב שֶׁל הַהַחְלָטָה הָיָה לַחַץ צִיבּוּרִי גָדוֹל
hа-месова́в шэ́ль hа-хахлята́ hая́ ля́хац цибури́ гадо́ль
Следствием этого решения стало большое общественное давление
✅ Банкет, вечеринка – מְסִיבָּה – мэсиба́
Рувик Розенталь, известный израильский лингвист, объясняет: «вечеринка» ведёт свое название от сидения вокруг праздничного стола, особенно во время Песаха.
А известная израильская поговорка гласит:
💃🕺
יֵשׁ סִיבָּה לִמְסִיבָּה
е́ш сиба́ ли-м(э)сиба́
Есть причина для вечеринки
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments