Доброе утро! 🌞
Итак, сегодняшняя тема нашего разговора обозначена в заголовке. Как сказать «кстати» на иврите? По обыкновению, язык предоставляет нам несколько возможностей. Начнём с французской. Именно там мы позаимствовали данное выражение.
кстати – אַפְּרוֹפּוֹ – апропо́
☕
אַפְּרוֹפּוֹ אוֹרְחִים. אַתֶּם רוֹצִים אוּלַי לִקְפּוֹץ אֵלֵינוּ לְכוֹס קָפֶה הָעֶרֶב?
апропо́ орхи́м. атэ́м роци́м ликфо́ц эле́йну ле-ко́с кафэ́ hа-эрэ́в?
Кстати о гостях. Хотите заскочить сегодня вечером к нам на чашечку кофе?
Следующая версия взята уже из арамейского и звучит как:
Кстати, к слову – אַגַב – а́гав
☕
אַגַּב, אִם כְּבָר מְדַבְּרִים עַל קָפֶה, אַתֶּם רוֹצִים לִקְפּוֹץ אֵלֵינוּ לִשְׁתּוֹת כּוֹס אַחַת אוֹ שְׁתַּייִם?
а́гав, и́м ква́р мэдабри́м а́ль кафэ́, атэ́м роци́м ликфо́ц эле́йну лишто́т ко́с аха́т о шта́им?
Кстати, если уж мы заговорили о кофе, хотите заскочит к нам выпить стаканчик-другой?
Академия объясняет, что слово «а́гав» (אַגַּב) – это слияние существительного «гав» (גַב) = «спина», существующего и в иврите тоже, и предлога «а»(אַ) = «на». Дословно получается «на спине». Раз мы уже оседлали данную тему, так давайте поговорим о ней. Так я себе всегда визуально представлял это выражение.
Иногда, к «а́гав» (אַגַּב) добавляют ещё одно существительное: дорога – דֶרֶך – дэ́рэх
Кстати – דֶרֶך אַגַב – дэ́рэх а́гав
😷
דֶּרֶךְ אַגַּב, בָּרוּר לָכֶם שֶׁכָּל מָה שֶׁאֲנִי מְסַפֵּר עַכְשָׁיו לָכֶם נִשְׁאַר רַק בֵּינֵינוּ?
дэ́рэх а́гав, бару́р ляхэ́м шэ-ко́ль ма́ шэ-ани́ мэсапэ́р ляхэ́м ахша́в ниш'а́р бэйнэ́йну?
Кстати, вы же понимаете, что всё, что я вам сейчас рассказываю, останется между нами?
В более сложных текстах могут попасться такие арамейские выражения, как:
а́гав о́рха – אַגַב אוֹרחָה – или а́гав гра́ра – אַגַּב גְּרָרָא. Не пугайтесь, значат они то же самое: «кстати», «между прочим».
А в иврите, видимо, под влиянием того же арамейского, родился свой предлог с существительным «спина»:
Относительно, по отношению к – לְגַבֵּי – ле-габэ́й
📈
אֶת הַבְּעָיָה הָרִאשׁוֹנָה פָּתַרְנוּ; מָה לְגַבֵּי הַבְּעָיָה הַשְּׁנִייָּה?
э́т hа-бэая́ hа-ришона́ пата́рну; ма ле-габэ́й hа-бэая́ hа-шния́?
Первую задачу мы решили; что по поводу второй?
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments