Доброе утро! 🌞
И последнее, о чём меня просили рассказать в этой серии – глагол לְהֵיאָחֵז.
Ухватиться, держаться (за что-то) – לְהֵיאָחֵז – леhэахэ́з
«леhэахэ́з» родом из биньяна НИФ'АЛь, являющегося пассивным собратом ПААЛя. Но так получилось, что в нём поселились (по ошибке) несколько активных и самовозвратных глаголов.
Примеры активных глаголов:
Входить – לְהִיכָּנֵס – леhиканэ́с
Воевать – לְהִילָחֵם – леhиляхэ́м
Примеры самовозвратных глаголов:
Остаться – לְהִישָאֵר – леhишаэ́р
Отделиться, расставаться – לְהִיפָּרֵד – леhипарэ́д
Героя нашей сегодняшней истории можно поместить сюда же. Держаться = держать себя.
Если кому-то интересно узнать больше, у нас сайте очень много материала о биньяне НИФ'АЛь.
А мы рассмотрим несколько примеров из толкового словаря «Рав-Милим», чтобы лучше понять, где и как данный глагол применяется.
1️⃣
Схватиться за кого-то, крепко держать его.
יוֹאָב נֶאֱחַז בְּאִימּוֹ וְלֹא רָצָה לְהִיפָּרֵד מִמֶּנָּה
йоа́в нээха́з бэ-имо́ вэ-лё раца́ леhипарэ́д мимэ́на
Йоав схватился за маму и не хотел с ней расставаться
2️⃣
Ухватиться за что-то
הַטּוֹבֵעַ נֶאֱחַז בְּחוֹזְקָה בְּזִיזֵי הַסֶּלַע
hа-товэ́а нээха́з бэ-хозка́ бэ-зизэ́й hа-сэ́ля
Утопающий с силой ухватился за выступ скалы
Выступ – זִיז – зи́з
3️⃣
Опираться на что-то (в переносном смысле), основываться, ссылаться
כָּל עוֹד גּוּפָתוֹ שֶׁל הַחַיָּל לֹּא נִמְצְאָה, בְּנֵי הַמִּשְׁפָּחָה נֶאֱחָזִים בְּכָל שְׁבִיב תִּקְוָה
ко́ль од гуфато́ шэ́ль hа-хая́ль лё нимцэа́, бнэ́й мишпаха́ нээхази́м бэ-хо́ль шви́в тиква́
До тех пор, пока тело солдата не найдено, семья цепляется за любой проблеск надежды
Искра, проблеск – שבִיב – шви́в
Ну вот и всё. Надеюсь, всё было понятно.
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл:
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments